MAINSTREAM ISSUE

Display # 
Title Author
Nechaeva N.V., Helmle K.-S., Kairova E.M. Easy and Plain Language Translation as an Intralingual Type of Translation & Training the Intralingual Translators Written by Natalya V. Nechaeva, Krishna-Sara Helmle, Emma M. Kairova
Korolkova S.A., Novozhilova A.A. Efficiency of Machine Translation in Urban Discourse Written by Svetlana A. Korolkova, Anna A. Novozhilova
Kamilova S.E., Mirkurbanov N.M. Linguo-Stylistic Determination of the Transfer of the National Specificity of Literary Translation (Based on the Material of Uzbek Prose) Written by Saodat E. Kamilova, Nasirulla M. Mirkurbanov
Petrova O.V., Sdobnikov V.V. A Translation Teacher Profile in the Russian Context Written by Olga V. Petrova, Vadim V. Sdobnikov
Guseynova I.A., Gorozhanov A.I., Kudinova E.S. Translation Genius and Social Networks Written by Innara A. Guseynova, Alexey I. Gorozhanov, Elena S. Kudinova
Mityagina V.A., Chemeteva Yu.V. Translation of Analytical Articles for Mass Media: Pragmatics of Discourses Written by Vera A. Mityagina, Yuliya V. Chemeteva
Popova O.I., Volkova I.D., Fadeeva M.Yu. Localization and Internationalization of Texts of the Media Discourse Written by Olga I. Popova, Irina D. Volkova, Marina Yu. Fadeeva
Serebriakova S.V., Milostivaya A.I. Situated Cognition Approach in Translation Studies: Origins and Heuristic Potential Written by Svetlana V. Serebriakova, Alexandra I. Milostivaya
Novikova E.Yu., Naumova A.P. Translation Discourse 4.0: Variety of Formats, Genres and Trends Written by Elina Yu. Novikova, Anna P. Naumova