МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ

Кол-во строк: 
Заголовок Автор
Проценко Е.А. Межъязыковое перекодирование: функционально-семантический и стилистический аспекты Автор: Екатерина Александровна Проценко
Сулейманова О.А., Щепилова А.В., Беклемешева Н.Н., Фомина М.А. Прагматическая адаптация контента сайта университета как средство мотивации адресата Автор: Ольга Аркадьевна Сулейманова, Алла Викторовна Щепилова, Наталья Николаевна Беклемешева, Марина Аркадьевна Фомина
Гуреева А.А., Новожилова А.А., Сидорович Т.С. Перевод текстового контента туристического портала как способ глобализации бренда региона Автор: Анна Андреевна Гуреева, Анна Алексеевна Новожилова, Татьяна Станиславовна Сидорович
Плавина А.А. Специфика дискурсивной репрезентации фрейма «местные жители» в жанре «путевые заметки» в диахронии Автор: Анастасия Александровна Плавина
Астафурова Т.Н., Олянич А.В. Лингвосемиотика абсолютной власти Тюдоров [На англ.] Автор: Татьяна Николаевна Астафурова, Андрей Владимирович Олянич