Usacheva A.N., Makhortova T.Yu., Popova O.I., Novikova T.B. Skopos, Interpretation, Cognition: From Multivector Translation Theory To Efficient Practice

http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2015.5.6 

Aleksandra Nikolaevna Usacheva

Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Department of Translation Theory and Practice, Volgograd State University ( This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Tatyana Yuryevna Makhortova

Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Department of Translation Theory and Practice, Volgograd State University ( This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )

Olga Ilyinichna Popova

Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Department of Translation Theory and Practice, Volgograd State University ( This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )

Tatyana Borisovna Novikova

Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Department of Translation Theory and Practice, Volgograd State University ( This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )


Abstract. The paper discusses Translation Studies state-of-the-art which can be described as the existence of both traditional linguistic theories and many other concepts and models of translation offered by scientists from different countries in recent decades. The authors of this paper focus on the three concepts significant for the modern Translation Studies – the Skopos Theory, the Interpretative Theory and the Cognitive Theory. The paper compares several current points of view presented by Translation Studies researchers from Russia and abroad. The differences in these views are determined by some social and cultural peculiarities of different native speakers as well as by cultural specificity of linguistic signs' semantics, hence the problem of linguistic world-image compatibility. We describe the analysis results of some conceptual components of communicative and functional approach, as well as fundamental provisions of cognitive and pragmatic approaches to the translation process interpretation. Basing on their professional activity, the authors offer proven assessment of possible usage of the theories under consideration in training will-be translators and interpreters to ensure their future practice efficiency. The article describes didactic tools summarizing the best practice of Russian and Western Translation Studies schools. It gives clear examples illustrating the possibility of using the results of high-quality multi-vector and multicultural theoretical research results in specialized university training courses.

Key words: Translation Studies, skopos theory, interpretative theory, cognitive theory, translator training, efficient practice.

Citation. Usacheva A.N., Makhortova T.Yu., Popova O.I., Novikova T.B. Skopos, Interpretation, Cognition: From Multivector Translation Theory To Efficient Practice. Science Journal of Volgograd State University. Linguistics, 2015, no. 5 (29), pp. 46-59. (in Russian). DOI: http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2015.5.6

Creative Commons License
Skopos, Interpretation, Cognition: From Multivector Translation Theory To Efficient Practice by Usacheva A.N., Makhortova T.Yu., Popova O.I., Novikova T.B. is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Attachments:
Download this file (1_Usachyova_etc.pdf) 1_Usachyova_etc.pdf
URL: https://l.jvolsu.com/index.php/en/component/attachments/download/1235
2026 Downloads