Шунейко А.А., Чибисова О.В. Закрытые темы в лингвокультурах: тождество в форме многообразия [На англ.]

DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2016.4.20

Александр Альфредович Шунейко

Доктор филологических наук, профессор кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

просп. Ленина, 27, 681013 г. Комсомольск-на-Амуре, Российская Федерация

Ольга Владимировна Чибисова

Кандидат культурологии, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

просп. Ленина, 27, 681013 г. Комсомольск-на-Амуре, Российская Федерация


Аннотация. В настоящей статье рассмотрены семантические и функциональные характеристики закрытых тем, то есть тем, которые считаются неприличными (табу) для обсуждения и блокируются различными способами при общении носителей русского, английского и китайского языков. Эти характеристики до сих пор не получили подробного описания в научных трудах, поэтому исследование, основанное на семантическом и коммуникативном анализе, сопоставлении особенностей коммуникации на разных языках, установленных в результате анкетирования, и направленное на восполнение пробела в доказательственном выявлении списка закрытых тем, представляется актуальным. Авторами предложен термин закрытость – показатель неуместности темы; доказано наличие в языках различного строя единого списка закрытых тем. Пока-зано, что возможность беседы на такие темы регулируется форматом общения, целевой установкой и степенью близости коммуникантов. Установлено, что к стратегии уклонения от их обсуждения относится семантическая замена, называемая смягчением и эвфемистическим замещением. Результаты исследования позволили утверждать, что список закрытых тем одинаков для представителей русской, английской и китайской культур, но тождество общего набора не отменяет различий в формах выражения, избираемых в том или ином случае путях обхода прямой номинации и насыщенности каждой из тем. В статье определен широкий спектр применения полученных в исследовании результатов: от развития теоретических положений, описывающих механизм протекания коммуникационных процессов, до конкретных рекомендаций по оптимизации коммуникации в различных сферах человеческого взаимодействия.

Ключевые слова: коммуникация, открытая тема, закрытая тема, запретный предмет разговора, вежливость, эвфемизм.

Quotation. Shuneyko A.A., Chibisova O.V. Closed Topics in Linguocultures: Identity in the Form of Diversity // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2016. – Т. 15, № 4. – С. 197–206. – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2016.4.20 (На англ.)

Лицензия Creative Commons
Произведение «Закрытые темы в лингвокультурах: тождество в форме многообразия [На англ.]» созданное автором по имени Шунейко А.А., Чибисова О.В., публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.

Вложения:
Скачать этот файл (4_Shunejko_Chibisova.pmd.pdf) 4_Shunejko_Chibisova.pmd.pdf
URL: https://l.jvolsu.com/index.php/ru/component/attachments/download/1467
3030 Скачивания