Кислякова Е.Ю., Гринев-Гриневич С., Сорокина Э. А., Маджаева С.И. Коммуникативная категория инакости: лингвокультурные и лингвоэкологические характеристики [На англ. яз.]
DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.12
Евгения Юрьевна Кислякова
доктор филологических наук, профессор кафедры английского языка и методики его преподавания, Волгоградский государственный социально-педагогический университет
просп. им. В.И. Ленина, 27, 400005 г. Волгоград, Россия
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
https://orcid.org/0000-0001-6425-9829
Сергей Гринев-Гриневич
доктор филологических наук, профессор гуманитарно-экономического факультета (направление «Англо-русская филология»), Государственная высшая профессиональная школа им. Эдварда Щепаника в Сувалках
ул. Теофиля Ноневича, 10, 16-400 г. Сувалки, Польша
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
https://orcid.org/0000-0001-8393-915X
Эльвира Анатольевна Сорокина
доктор филологических наук, профессор кафедры английской филологии, Московский государственный областной педагогический университет
ул. Веры Волошиной, 24, 141014 г. Мытищи, Россия
профессор кафедры лингвистики, Российский университет транспорта
ул. Образцова, 9, 127994 г. Москва, ГСП-4, Россия
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
https://orcid.org/0000-0002-4965-078X
Санья Ибрагимовна Маджаева
доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой латинского и иностранных языков, Астраханский государственный медицинский университет
ул. Бакинская, 121, 414000 г. Астрахань, Россия
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
https://orcid.org/0000-0001-8478-9616
Аннотация. В статье дается развернутый анализ инакости как категории коммуникации в когнитивном и дискурсивном аспектах. Будучи неотъемлемым компонентом коммуникации и когниции, инакость характеризуется определенным содержанием, раскрывающимся в рамках коммуникативного взаимодействия «Я – Другой». Е.Ю. Кисляковой установлено, что инакость имеет свой набор категориальных признаков, которые объективируются в различных языках посредством универсальных и национально-маркированных конкретизаторов. Обнаружены схожие значения, свойственные как английскому, так и русскому языкам: «непохожесть», «отсутствие подобия»; «разнообразие», «отнесенность к различным классам / группам»; «четкая противопоставленность / оппозиционирование», а также различия в концептуализации инакости средствами английского и русского языков: признак яркости, необычности на фоне других, индивидуальности, чудачества, изменения, чего-то революционного и свежего в английской лингвокультуре на фоне русской. В русском языке, в сопоставлении с английским, обнаруживаются такие характеристики, как забавность и смехотворность. С. Гринев-Гриневичем описаны языковые средства и коммуникативные стратегии и тактики реализации инакости в художественном дискурсе. С.И. Маджаевой и Э.А. Сорокиной доказано, что содержание данной категории варьируемо в коммуникативном процессе, что обусловливает экологичность / неэкологичность общения.
Ключевые слова: коммуникативное сознание, коммуникативная категория, инакость, категориальные признаки, лингвокультурные различия, экологичность общения, неэкологичность общения.
Цитирование. Кислякова Е. Ю., Гринев-Гриневич С., Сорокина Э. А., Маджаева С. И. Коммуникативная категория инакости: лингвокультурные и лингвоэкологические характеристики // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2023. – Т. 22, № 1. – С. 151–161. – (На англ. яз.). – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2023.1.12
Произведение «Коммуникативная категория инакости: лингвокультурные и лингвоэкологические характеристики [На англ. яз.]» созданное автором по имени Кислякова Е.Ю., Гринев-Гриневич С., Сорокина Э. А., Маджаева С.И., публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.