Колмогорова А.В., Чистова Е.В. Когнитивный механизм порождения креативных решений в переводческой деятельности

DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.3.6

Анастасия Владимировна Колмогорова

доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой романских языков и прикладной лингвистики, Сибирский федеральный университет

просп. Свободный, 82а, 660041 г. Красноярск, Россия

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

https://orcid.org/0000-0002-6425-2050

Елена Викторовна Чистова

кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой восточных языков, Сибирский федеральный университет

просп. Свободный, 82а, 660041 г. Красноярск, Россия

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

https://orcid.org/0000-0002-4016-7935


Аннотация. Статья посвящена моделированию когнитивного механизма создания креативных элементов в переводческой деятельности, все более актуальных в контексте современных требований к работе переводчика. Проводится систематизация, уточнение и дополнение имеющихся теоретических знаний о креативности в переводе. Посредством метода когнитивного моделирования реконструируется когнитивный механизм, актуализирующий порождение креативных идей в переводческой деятельности. Он моделируется в результате построения когнитивной проекции – осознанной интеграции когнитивных установок, стратегий перевода и ментальных операций, которая в большинстве случаев приводит к выработке креативных переводческих решений, требующих больших трудозатрат. Показано, что переводческая креативность выходит за пределы лингвокреативности, реализуясь разными средствами: лингвистическими (готовые речевые словоформы или новые образования) и паралингвистическими (цветовая гамма и др.). Приведенные в статье примеры убеждают, что модуляция и «думающие транскрипции» представляют собой продуктивные ментальные операции порождения креативных решений в переводе. Стратегии доместикации, «золотой середины» и транскреации создают условия для актуализации и переводческой креативности.

Ключевые слова: когнитивная лингвистика, когнитивное переводоведение, лингвистика креатива, дивергентное мышление, когнитивное моделирование, креативность, лингвокреативность.

Цитирование. Колмогорова А. В., Чистова Е. В. Когнитивный механизм порождения креативных решений в переводческой деятельности // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2020. – Т. 19, № 3. – С. 59–71. – DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.3.6

Лицензия Creative Commons
Произведение «Когнитивный механизм порождения креативных решений в переводческой деятельности» созданное автором по имени Колмогорова А.В., Чистова Е.В., публикуется на условиях лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Вложения:
Скачать этот файл (1_Kolmogorova_Chistova.pdf) 1_Kolmogorova_Chistova.pdf
URL: https://l.jvolsu.com/index.php/ru/component/attachments/download/2205
357 Скачивания